Voci del nostro dialetto: Attrasato

Essere attrasato (o attrassato) signigfica “stare in ritardo”. Viene dallo spagnolo di identico significato “atrasado”, che a sua volta deriva da atras = “indietro”, come pure è nel portoghese.

Con ogni probabilità è una delle tante parole che sono entrate nel napoletano durante il “periodo vicereale” di Napoli, ossia durante la dominazione spagnola. In certi documenti contabili del primo ‘600, ho trovato il sostantivo “attrassato” usato per “arretrato”, nel senso di somma dovuta e non ancora pagata (G. d’Agostino, 1979 –Parlamento e società nel Regno di Napoli (XV-XVII sec.), Guida Editore, pag. 63).

 

Annunci
Questa voce è stata pubblicata in Voci del nostro dialetto. Contrassegna il permalink.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...